|
Greetings
of Allah, and greetings of His favourite angels, His commissioned
Prophets, His pious servants, all martyrs, and truthfuls,
and also true blessings, giving you joy and confidence, be
on you, O the son of the Ameer ul Moomineen. I bear
witness that you resigned yourself to the will of Allah. Sincerely
accepted as true, faithfully kept your promise, showed yourself
as a reliable friend, with regard to the grandson of the Prophet,
(blessings of Allah be on him and on his children), be (Husayn)
was his (Prophet’s) chosen grandson, the sagacious
guide, the successor who promoted the religion the wrongfully
oppressed, so Allah rewarded you on behalf of His Messenger,
Ameer ul Moomineen, Hasan and Husayn, (blessings
of Allah be on them), the bet recompense that your resignation,
thoughtfulness, and support (to Allah’s religion) have
earned for you. How excellent is the reward available in the
life eternal ! Curse of Allah be on those who killed you,
curse of Allah be on those who ignored your rights; gave no
importance to your sanctity; curse of Allah be on those who
stood between you and the river of Furaat. I bear witness
that you were wrongfully killed. Verily Allah has fulfilled
the promise He made with you. I am here, O the son of the
Ameer ul Momineen to present myself before you. I put
faith in you, and I follow you, I am your obedient disciple,
I am always ready to serve you, till Allah summons me, He
is the Bet of all who direct (others) to do something. I am
on your side, in your group, not among your enemies, I believe
in you, and I am sure that (in the promised days) you all
shall return; those who opposed you and killed you were the
infidels; may Allah destroy those who gave the orders to kill
you and those who carried it out. Peace be on you, O the pious
obedient servant of Allah, His Messenger, Ameerul Moominee,
Husan and Husayn, blessings and greetings of Allah be on them.
Peace be on you, mercy and blessings of Allah be on you; His
protection and His patronage be for you, also on your body
and soul. I bear witness and invoke Allah to be a witness
that, verily, you lived and died as the warriors of Badr and
the soldiers of Allah, in the cause of Allah, faithfully served
Him in the battlefield against His enemies, did your best
to support His intimate friends, and defend His beloved favourites;
so, may Allah, reward you the best reward, continuous, exemplary
and conclusive, which He gives to those who uphold the oath
of loyalty, give answer to His call, and obey His command.
I bear witness that, verily, you indeed served the cause 9of
Allah), and made utmost efforts to pursue its purpose. Allah,
therefore , has included you among the martyrs, and let your
soul rest in peace with the souls of the fortunate, awarded
you a spacious space in His Paradise, in the seventh Heaven,
paid tribute to you by making mention of your name in the
highest circle, chosen you to move in the company of the Prophets,
the truthfuls, the martyrs and the pious, and those are the
best companions. I bean witness that, verily, you did not
lag behind, did not turn away the face; verily, you were fully
aware of the truth at the time of leaving this world, following
in the pious infallibles’ and the Prophets’ footsteps,
so, may Allah assemble us together (His Messenger, His representatives,
you and us), all those who have surrendered to Allah. Verily,
He is the most Merciful.
|
سَلاَمُ
اللَّهِ وَ
سَلاَمُ مَلاَئِكَتِهِ
الْمُقَرَّبِينَ
وَ أَنْبِيَائِهِ
الْمُرْسَلِينَ
وَ عِبَادِهِ
الصَّالِحِينَ
وَ جَمِيعِ
الشُّهَدَاءِ
وَ الصِّدِّيقِينَ
(وَ) الزَّاكِيَاتُ
الطَّيِّبَاتُ
فِيمَا تَغْتَدِي
وَ تَرُوحُ
عَلَيْكَ يَا
ابْنَ أَمِيرِ
الْمُؤْمِنِينَ
أَشْهَدُ لَكَ
بِالتَّسْلِيمِ
وَ التَّصْدِيقِ
وَ الْوَفَاءِ
وَ النَّصِيحَةِ
لِخَلَفِ النَّبِيِّ
صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَ
آلِهِ الْمُرْسَلِ
وَ السِّبْطِ
الْمُنْتَجَبِ
وَ الدَّلِيلِ
الْعَالِمِ
وَ الْوَصِيِّ
الْمُبَلِّغِ
وَ الْمَظْلُومِ
الْمُهْتَضَمِ
فَجَزَاكَ
اللَّهُ عَنْ
رَسُولِهِ
وَ عَنْ أَمِيرِ
الْمُؤْمِنِينَ
وَ عَنِ الْحَسَنِ
وَ الْحُسَيْنِ
صَلَوَاتُ
اللَّهِ عَلَيْهِمْ
أَفْضَلَ الْجَزَاءِ
بِمَا صَبَرْتَ
وَ احْتَسَبْتَ
وَ أَعَنْتَ
فَنِعْمَ عُقْبَى
الدَّارِ
لَعَنَ اللَّهُ
مَنْ قَتَلَكَ
وَ لَعَنَ اللَّهُ
مَنْ جَهِلَ
حَقَّكَ وَ
اسْتَخَفَّ
بِحُرْمَتِكَ
وَ لَعَنَ اللَّهُ
مَنْ حَالَ
بَيْنَكَ وَ
بَيْنَ مَاءِ
الْفُرَاتِ
أَشْهَدُ أَنَّكَ
قُتِلْتَ مَظْلُوماً
وَ أَنَّ اللَّهَ
مُنْجِزٌ لَكُمْ
مَا وَعَدَكُمْ
جِئْتُكَ يَا
ابْنَ أَمِيرِ
الْمُؤْمِنِينَ
وَافِداً إِلَيْكُمْ
وَ قَلْبِي
مُسَلِّمٌ
لَكُمْ وَ تَابِعٌ
وَ أَنَا لَكُمْ
تَابِعٌ وَ
نُصْرَتِي
لَكُمْ مُعَدَّةٌ
حَتَّى يَحْكُمَ
اللَّهُ وَ
هُوَ خَيْرُ
الْحَاكِمِينَ
فَمَعَكُمْ
مَعَكُمْ لاَ
مَعَ عَدُوِّكُمْ
إِنِّي بِكُمْ
وَ بِإِيَابِكُمْ
(وَ بِآبَائِكُمْ)
مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
وَ بِمَنْ خَالَفَكُمْ
وَ قَتَلَكُمْ
مِنَ الْكَافِرِينَ
قَتَلَ اللَّهُ
أُمَّةً قَتَلَتْكُمْ
بِالْأَيْدِي
وَ الْأَلْسُنِ
پس داخل روضه
شو و خود را
به ضريح بچسبان
و بگو
السَّلاَمُ
عَلَيْكَ أَيُّهَا
الْعَبْدُ
الصَّالِحُ
الْمُطِيعُ
لِلَّهِ وَ
لِرَسُولِهِ
وَ لِأَمِيرِ
الْمُؤْمِنِينَ
وَ الْحَسَنِ
وَ الْحُسَيْنِ
صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِمْ
وَ سَلَّمَ
السَّلاَمُ
عَلَيْكَ وَ
رَحْمَةُ اللَّهِ
وَ بَرَكَاتُهُ
وَ مَغْفِرَتُهُ
وَ رِضْوَانُهُ
وَ عَلَى رُوحِكَ
وَ بَدَنِكَ
أَشْهَدُ وَ
أُشْهِدُ اللَّهَ
أَنَّكَ مَضَيْتَ
عَلَى مَا مَضَى
بِهِ الْبَدْرِيُّونَ
وَ الْمُجَاهِدُونَ
فِي سَبِيلِ
اللَّهِ
الْمُنَاصِحُونَ
لَهُ فِي جِهَادِ
أَعْدَائِهِ
الْمُبَالِغُونَ
فِي نُصْرَةِ
أَوْلِيَائِهِ
الذَّابُّونَ
عَنْ أَحِبَّائِهِ
فَجَزَاكَ
اللَّهُ أَفْضَلَ
الْجَزَاءِ
وَ أَكْثَرَ
الْجَزَاءِ
وَ أَوْفَرَ
الْجَزَاءِ
وَ أَوْفَى
جَزَاءِ أَحَدٍ
مِمَّنْ وَفَى
بِبَيْعَتِهِ
وَ اسْتَجَابَ
لَهُ دَعْوَتَهُ
وَ أَطَاعَ
وُلاَةَ أَمْرِهِ
أَشْهَدُ أَنَّكَ
قَدْ بَالَغْتَ
فِي النَّصِيحَةِ
وَ أَعْطَيْتَ
غَايَةَ الْمَجْهُودِ
فَبَعَثَكَ
اللَّهُ فِي
الشُّهَدَاءِ
وَ جَعَلَ رُوحَكَ
مَعَ أَرْوَاحِ
السُّعَدَاءِ
وَ أَعْطَاكَ
مِنْ جِنَانِهِ
أَفْسَحَهَا
مَنْزِلاً
وَ أَفْضَلَهَا
غُرَفاً وَ
رَفَعَ ذِكْرَكَ
فِي عِلِّيِّينَ
(فِي الْعَالَمِينَ)
وَ حَشَرَكَ
مَعَ النَّبِيِّينَ
وَ الصِّدِّيقِينَ
وَ الشُّهَدَاءِ
وَ الصَّالِحِينَ
وَ حَسُنَ أُولَئِكَ
رَفِيقاً
أَشْهَدُ أَنَّكَ
لَمْ تَهِنْ
وَ لَمْ تَنْكُلْ
وَ أَنَّكَ
مَضَيْتَ عَلَى
بَصِيرَةٍ
مِنْ أَمْرِكَ
مُقْتَدِياً
بِالصَّالِحِينَ
وَ مُتَّبِعاً
لِلنَّبِيِّينَ
فَجَمَعَ اللَّهُ
بَيْنَنَا
وَ بَيْنَكَ
وَ بَيْنَ رَسُولِهِ
وَ أَوْلِيَائِهِ
فِي مَنَازِلِ
الْمُخْبِتِينَ
فَإِنَّهُ
أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ
مؤلف گويد كه
خوب است اين
زيارت را پشت
سر قبر رو به
قبله بخوانى
چنانكه شيخ
در تهذيب فرموده
ثم ادخل فانكب
على القبر و
قل و أنت مستقبل
القبلة السَّلاَمُ
عَلَيْكَ أَيُّهَا
الْعَبْدُ
الصَّالِحُ
و نيز بدان كه
زيارت جناب
عباس موافق
روايت مذكور
همين بود كه
ذكر شد لكن سيد
بن طاوس و شيخ
مفيد و ديگران
بعد از اين فرمودهاند
كه پس برو بسمت
بالا سر و دو
ركعت نماز كن
و بعد از آن
آنچه خواهى
نماز كن و بخوان
خدا را بسيار
و بگو در عقب
نماز
اَللَّهُمَّ
صَلِّ عَلَى
مُحَمَّدٍ
وَ آلِ مُحَمَّدٍ
وَ لاَ تَدَعْ
لِي فِي هَذَا
الْمَكَانِ
الْمُكَرَّمِ
وَ الْمَشْهَدِ
الْمُعَظَّمِ
ذَنْباً إِلاَّ
غَفَرْتَهُ
وَ لاَ هَمّاً
إِلاَّ فَرَّجْتَهُ
وَ لاَ مَرَضاً
إِلاَّ شَفَيْتَهُ
وَ لاَ عَيْباً
إِلاَّ سَتَرْتَهُ
وَ لاَ رِزْقاً
إِلاَّ بَسَطْتَهُ
وَ لاَ خَوْفاً
إِلاَّ آمَنْتَهُ
وَ لاَ شَمْلاً
إِلاَّ جَمَعْتَهُ
وَ لاَ غَائِباً
إِلاَّ حَفِظْتَهُ
وَ أَدْنَيْتَهُ
وَ لاَ حَاجَةً
مِنْ حَوَائِجِ
الدُّنْيَا
وَ الْآخِرَةِ
لَكَ فِيهَا
رِضًى وَ لِي
فِيهَا صَلاَحٌ
إِلاَّ قَضَيْتَهَا
يَا أَرْحَمَ
الرَّاحِمِينَ
پس برگرد بسوى
ضريح و نزد پاها
بايست و بگو
السَّلاَمُ
عَلَيْكَ يَا
أَبَا الْفَضْلِ
الْعَبَّاسَ
ابْنَ أَمِيرِ
الْمُؤْمِنِينَ
السَّلاَمُ
عَلَيْكَ يَا
ابْنَ سَيِّدِ
الْوَصِيِّينَ
السَّلاَمُ
عَلَيْكَ يَا
ابْنَ أَوَّلِ
الْقَوْمِ
إِسْلاَماً
وَ أَقْدَمِهِمْ
إِيمَاناً
وَ أَقْوَمِهِمْ
بِدِينِ اللَّهِ
وَ أَحْوَطِهِمْ
عَلَى الْإِسْلاَمِ
أَشْهَدُ لَقَدْ
نَصَحْتَ لِلَّهِ
وَ لِرَسُولِهِ
وَ لِأَخِيكَ
فَنِعْمَ الْأَخُ
الْمُوَاسِي
فَلَعَنَ اللَّهُ
أُمَّةً قَتَلَتْكَ
وَ لَعَنَ اللَّهُ
أُمَّةً ظَلَمَتْكَ
وَ لَعَنَ اللَّهُ
أُمَّةً اسْتَحَلَّتْ
مِنْكَ الْمَحَارِمَ
وَ انْتَهَكَتْ
حُرْمَةَ الْإِسْلاَمِ
فَنِعْمَ الصَّابِرُ
الْمُجَاهِدُ
الْمُحَامِي
النَّاصِرُ
وَ الْأَخُ
الدَّافِعُ
عَنْ أَخِيهِ
الْمُجِيبُ
إِلَى طَاعَةِ
رَبِّهِ الرَّاغِبُ
فِيمَا زَهِدَ
فِيهِ غَيْرُهُ
مِنَ الثَّوَابِ
الْجَزِيلِ
وَ الثَّنَاءِ
الْجَمِيلِ
وَ أَلْحَقَكَ
(فَأَلْحَقَكَ)
اللَّهُ بِدَرَجَةِ
آبَائِكَ فِي
جَنَّاتِ النَّعِيمِ
اللَّهُمَّ
إِنِّي تَعَرَّضْتُ
لِزِيَارَةِ
أَوْلِيَائِكَ
رَغْبَةً فِي
ثَوَابِكَ
وَ رَجَاءً
لِمَغْفِرَتِكَ
وَ جَزِيلِ
إِحْسَانِكَ
فَأَسْأَلُكَ
أَنْ تُصَلِّيَ
عَلَى مُحَمَّدٍ
وَ آلِهِ الطَّاهِرِينَ
وَ أَنْ تَجْعَلَ
رِزْقِي بِهِمْ
دَارّاً وَ
عَيْشِي بِهِمْ
قَارّاً
وَ زِيَارَتِي
بِهِمْ مَقْبُولَةً
وَ حَيَاتِي
بِهِمْ طَيِّبَةً
وَ أَدْرِجْنِي
إِدْرَاجَ
الْمُكْرَمِينَ
وَ اجْعَلْنِي
مِمَّنْ يَنْقَلِبُ
مِنْ زِيَارَةِ
مَشَاهِدِ
أَحِبَّائِكَ
مُفْلِحاً
مُنْجِحاً
قَدِ اسْتَوْجَبَ
غُفْرَانَ
الذُّنُوبِ
وَ سَتْرَ الْعُيُوبِ
وَ كَشْفَ الْكُرُوبِ
إِنَّكَ أَهْلُ
التَّقْوَى
وَ أَهْلُ الْمَغْفِرَةِ
و چون خواهى
وداع كنى آن
حضرت را پس برو
به نزد قبر شريف
و بگو اين را
كه در روايت
ابو حمزه ثمالى
است و علما نيز
ذكر كردهاند
أَسْتَوْدِعُكَ
اللَّهَ وَ
أَسْتَرْعِيكَ
وَ أَقْرَأُ
عَلَيْكَ السَّلاَمَ
آمَنَّا بِاللَّهِ
وَ بِرَسُولِهِ
وَ بِكِتَابِهِ
وَ بِمَا جَاءَ
بِهِ مِنْ عِنْدِ
اللَّهِ اللَّهُمَّ
فَاكْتُبْنَا
مَعَ الشَّاهِدِينَ
اللَّهُمَّ
لاَ تَجْعَلْهُ
آخِرَ الْعَهْدِ
مِنْ زِيَارَتِي
قَبْرَ ابْنِ
أَخِي رَسُولِكَ
صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَ
آلِهِ
وَ ارْزُقْنِي
زِيَارَتَهُ
أَبَداً مَا
أَبْقَيْتَنِي
وَ احْشُرْنِي
مَعَهُ وَ مَعَ
آبَائِهِ فِي
الْجِنَانِ
وَ عَرِّفْ
بَيْنِي وَ
بَيْنَهُ وَ
بَيْنَ رَسُولِكَ
وَ أَوْلِيَائِكَ
اللَّهُمَّ
صَلِّ عَلَى
مُحَمَّدٍ
وَ آلِ مُحَمَّدٍ
وَ تَوَفَّنِي
عَلَى الْإِيمَانِ
بِكَ وَ التَّصْدِيقِ
بِرَسُولِكَ
وَ الْوِلاَيَةِ
لِعَلِيِّ
بْنِ أَبِي
طَالِبٍ وَ
الْأَئِمَّةِ
مِنْ وُلْدِهِ
عَلَيْهِمُ
السَّلاَمُ
وَ الْبَرَاءَةِ
مِنْ عَدُوِّهِمْ
فَإِنِّي قَدْ
رَضِيتُ يَا
رَبِّي بِذَلِكَ
وَ صَلَّى اللَّهُ
عَلَى مُحَمَّدٍ
وَ آلِ مُحَمَّدٍ
پس دعا كن از
براى خود و از
براى پدر و مادر
و مؤمنين و مسلمين
و اختيار كن
از دعاها هر
دعايى كه مىخواهى
مؤلف گويد كه
روايت شده در
خبرى از حضرت
سيد سجاد عليه
السلام آنچه
حاصلش آن است
كه فرمودند
خدا رحمت كند
عباس را كه ايثار
كرد بر خود برادر
خود را و جان
خود را فداى
آن حضرت نمود
تا آنكه در يارى
او دو دستش را
قطع كردند و
حق تعالى در
عوض دو دست او
دو بال به او
عنايت فرمود
كه با آن دو
بال با فرشتگان
در بهشت مانند
جعفر بن ابى
طالب پرواز
مىكند و از
براى عباس عليه
السلام در نزد
خداوند منزلتى
است در روز قيامت
كه مغبوط جميع
شهدا است و جميع
شهدا را آرزوى
مقام او است
و نقل شده كه
حضرت عباس عليه
السلام در وقت
شهادت سى و چهار
ساله بود و آنكه
ام البنين مادر
عباس عليه السلام
در ماتم او و
برادران اعيانى
او بيرون مدينه
در بقيع مىشد
و در ماتم ايشان
چنان ندبه و
گريه مىكرد
كه هر كه از
آنجا مىگذشت
گريان مىگشت
گريستن دوستان
عجبى نيست مروان
بن الحكم كه
بزرگتر دشمنى
بود خاندان
نبوت را چون
بر ام البنين
عبور مىكرد
از اثر گريه
او گريه مىكرد
و اين اشعار
از ام البنين
در مرثيه حضرت
ابو الفضل عليه
السلام و ديگر
پسرانش نقل
شده يَا مَنْ
رَأَى الْعَبَّاسَ
كَرَّ عَلَى
جَمَاهِيرِ
النَّقَدِوَ
وَرَاهُ مِنْ
أَبْنَاءِ
حَيْدَرَ كُلُّ
لَيْثٍ ذِي
لَبَدٍأُنْبِئْتُ
أَنَّ ابْنِي
أُصِيبَ بِرَأْسِهِ
مَقْطُوعَ
يَدٍوَيْلِي
عَلَى شِبْلِي
أَمَالَ بِرَأْسِهِ
ضَرْبُ الْعَمَدِلَوْ
كَانَ سَيْفُكَ
فِي يَدِيْكَ
لَمَا دَنَا
مِنْهُ أَحَدٌ
وَ لَهَا أَيْضاً
لاَ تَدْعُوِنِّي
وَيْكِ أُمَّ
الْبَنِينَ
تُذَكِّرِينِي
بِلِيُوثِ
الْعَرِينِكَانَتْ
بَنُونَ لِي
أُدْعَى بِهِمْ
وَ الْيَوْمَ
أَصْبَحْتُ
وَ لاَ مِنْ
بَنِينَأَرْبَعَةٌ
مِثْلُ نُسُورِ
الرُّبَىقَدْ
وَاصَلُوا
الْمَوْتَ
بِقَطْعِ الْوَتِينِتَنَازَعَ
الْخِرْصَانُ
أَشْلاَءَهُمْفَكُلُّهُمْ
أَمْسَى صَرِيعاً
طَعِينَيَا
لَيْتَ شِعْرِي
أَ كَمَا أَخْبَرُوابِأَنَّ
عَبَّاساً
قَطِيعُ الْيَمِين |